注册

英语六级段落翻译练习

2015-12-14 01:33:37 来源:北外网课

  英语六级段落翻译练习

   Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English.

  唐代,是中国古典诗歌的全盛时期。在不到300年的时间里,产生了许多著名的诗人和诗作。流传到今天的,有近50,000首唐诗和2,300多位诗人的名字。唐代最著名的诗人是李白和杜甫,他们都是具有世界声誉的大诗人。唐诗一直受到中国人的喜爱,许多诗歌连儿童都能背诵。唐诗的普及读本《唐诗三百首》,受到了中外读者的欢迎。唐代诗歌不仅达到了中国诗歌史的顶峰,而且也是世界诗歌宝库中的奇珍异宝。

  The Tang Dynasty witnessed the zenith of Chinese classical poetry, with many renowned poets and famous works appearing over a period of less than 300 years. About 50,000 poems and the names of 2,300 poets of that period remain widely known today. The best-known poets of the Tang Dynasty are Li Bai and Du Fu, with high reputation all over the world. Chinese people are very fond of Tang poetry, and even children can recite some from memory. The book of Three Hundred Tang Poems is a bestseller at home and abroad. Tang poetry is not only the summit of the Chinese poetry history but also part of the world treasury of great verse.


分享到:

咨询
电话

4000-628-552

教务
服务

课程
咨询

官方
公众号

官方
微博

苹果
APP

安卓
APP

回顶部

请选择测试