咨询电话:4000-628-552

对比记词汇 教你轻松学英语

2016-09-21 02:33:42 来源:北外网课

  对于许多正在学英语的同学来说,记单词可能会是一个让许多人头疼不已,却又不得不学好的一个环节。英语单词的难点不仅在于记忆过程,相似、相近单词无法区分,也是许多人学英语必然遇到的一个障碍。对此,北外网课老师就为大家整理了几组比较常见的易混单词,让你在对此中掌握词汇。

  Restrain 和 constrain 的用法

  在英语中,Restrain 和 constrain 从发音、字形、词义、到用法都有不少相似之处,都由表示“拉紧”之意的“–strain”词根演变而来。“restrain”有三个常用义项:阻止某人或物做某事,如“The government has introduced a new Stamp Duty to restrain the growth in second home ownership.

”;克制、抑制情绪或强烈感情,如“I need to restrain myself from shouting at the kids when they are naughty.

”;控制某人行动或自由,如“Some violent prisoners have to be restrained.”。

  与之相比,Constrain 这个词没有克制、抑制情绪的意思,而当表“控制,限制”之意时,则比restrain口吻更重,场合也更正式。Restrain仅仅用来形容阻止、抑制行为或动作,而 constrain 则被更常用来表示是某人或某物被设定在限制范围内。我们可以对比举例来说明:

  “I have to restrain myself from eating another bar of chocolate.”

  “The weight of your hand luggage is constrained by airline regulations.”

  Rise和raise的用法

  同样的,Rise和raise也是一对字形相似,含义也十分相近的词语,都表示某种物体上升的状态。二者的区别在于,“rise”是一种自主的、主动的、无需外力的物体上升过程,例如:

  “Hot air rises.”

  “The sun rises.”

  相反,“raise”则是一种人为施力使事物上升的过程,含有抬升、抬举之意。例如:

  “raise your eyebrows”

  “raise your glass”

  big和large的用法

  在英语中,big和large都可算基础单词,但很多同学对二者的区别却并不清楚。事实上,当二者均表示“大”的时候,词义相同,可以替换使用。但与此同时,big还经常构成一些固定搭配,这些固定搭配中big不可替换成large。例如:

  “Large felines such as lions and tigers are called big cats.”

  “He has big ideas for his new company.”

  “I'm happy to help you. It's no big deal!”


分享到: